Characters remaining: 500/500
Translation

thẩm vấn

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "thẩm vấn" se traduit par "interrogatoire" en français. Voici une explication détaillée pour les apprenants :

Définition

"Thẩm vấn" (jur.) fait référence à l'acte d'interroger une personne, généralement dans un contexte légal ou criminel. Cela implique souvent de poser des questions pour obtenir des informations ou des aveux.

Instructions d'utilisation

On utilise "thẩm vấn" principalement dans des contextes formels, comme dans le domaine judiciaire ou lors d'une enquête. Par exemple, on peut parler de "thẩm vấn" d'un suspect par la police.

Exemple
  • Phrase simple : "Cảnh sát đã tiến hành thẩm vấn nghi phạm." (La police a procédé à l'interrogatoire du suspect.)
Usage avancé

Dans un contexte plus complexe, "thẩm vấn" peut également être utilisé pour décrire des situations où une personne est interrogée de manière intensive, comme lors d'un procès ou d'une enquête approfondie.

Variantes du mot

Il n'y a pas de variantes directes de "thẩm vấn", mais on peut le combiner avec d'autres mots pour former des expressions :

Autres significations

En dehors du contexte légal, "thẩm vấn" peut être utilisé de manière plus générale pour désigner une série de questions posées dans d'autres situations, comme lors d'une interview.

Synonymes

Voici quelques synonymes de "thẩm vấn" : - Đặt câu hỏi : poser des questions - Khảo sát : enquêter ou examiner

  1. (jur.) faire des interrogatoires.

Similar Spellings

Words Containing "thẩm vấn"

Comments and discussion on the word "thẩm vấn"